Taysan, Batangas: Historical Data Part III
PART III
[p. 11]
lished.
1946-1947 1948-1951 1952- |
Mr. Glicerio Ramirez Atty. Montano T. Viril Mr. Glicerio Ramirez |
Thru Appointment General Election General Election |
Officials of the present Municipal Government of Taysan:
Mr. Glicerio Ramirez Mr. Jose C. Reyes Mr. Basilio Perez Mr. Mariano Ebreo Mr. Ambrosio Malaluan Mr. Segunco Aclan Mr. Jesus Valdez Mr. Eladio Hornilla Mr. Valeriano Amada Mr. Ceferino Hernandez Mr. Lorenzo C. Acosta Mr. Calixto Conti Mr. Adriano Viceral Mr. Joaquin Macalalad Atty. Adriano Gonzales Dr. Jeremias Cordero Mr. Bartolome Pascua Mr. Briccio Carandang Mr. Roberto Virrey Mr. Catalino Marquez Mr. Francisco Ona Mr. Marcelo Masilang Mr. Gregorio Zara |
Municipal Mayor Mun. Vice-Mayor Mun. Councilor Mun. Councilor Mun. Councilor Mun. Councilor Mun. Councilor Mun. Councilor Mun. Secretary Mun. Treasurer Mun. Chief Clerk Clerk, Treas. Office Clerk, Treas. Office Clerk, Treas. Office Judge, Municipal Court Charity Physician Asst. Sanitary Inspector Chief of Police Sergeant, Mun. Police Policeman Policeman Policeman Policeman |
[p. 12]
Taysan is at present a third class municipality whose income is around twenty thousand pesos annually. It has a complete elementary school in the central under the tutorship of 12 teachers. We have a newly-built Catholic church under an Italian priest. We have a good provincial road and a charity clinic with a charity physician.
The people are industrious, tolerant, thrifty and peaceful.
[p. 13]
HERE ARE SOME PROVERBS AND SAYINGS OF THE PEOPLE OF THE POBLACION
1. Kung ano ang pananim, siyang aanihin.
2. Ang kahoy, kung liko’t buktot, hutukin hanggang malambot,
Kung lumaki at tumayog, mahirap na ang paghutok.
A young twig may easily be bent, but when it is already big,
And old, it will be difficult to make it straight or change.
3. Anak na palayawin, ina ang patatangisin.
4. Ang tubig ma’y malalim malilirip kung lipdin, itong budhing magaling maliwag pag hanapin.
5. Walang sumisira sa bakal kung di ang kalawang.
6. Kaibigan kung mayroon, kung wala ay patapun-tapon.
7. Ang sinta’y parang gamot, parang gayuma ang loob.
8. Ang tunay na pag-ibig hanggang sa huli ang tamis.
9. Ang pag-aasawa ay di biro gaya ng kanin mailuluwa mo kung mapaso.
10. Walang matimtimang babae sa matiagang lalaki.
[p. 14]
11. Madulas ang paa, duwag ang dila.
12. Ang maniwala sa sabi, walang bait na sarili.
13. May mahinhing talipandas at may dalahirang banayad.
14. Matalas man ang tabak, mapurol kung nakasakbat.
15. Ang palalong walang tuto, api saan man tutungo.
16. Walang masamang kanya, walang mabuting sa iba.
17. Kung anong taas ng pagkadakila, siya ring lagapak kung marapa.
18. Mayaman ka man at marikit, mabuti sa pananamit, kung walang sariling bait, walang halagang gahanip.
19. Ang umilag sa panganib ay di kaduwagang tikis.
20. Walang babad na kahoy na di nagliyab kapag nadarang ng apoy.
21. Ang may gawang buktot, nagtatakbo’g sumusukot, nagdadalang takot, walang sumusubok.
[p. 15]
22. Marunong man ang matsing, napaglalangan din.
23. Ang karunungan, daig ang kabatiran.
24. Ang tunay na bakal ay sa apoy nakikilala.
25. Kung minsan, ang awa ay iwa.
26. Walang tumangan ng palayok na di naulingan.
27. Taong hindi magkuhang sangguni, may dunong ma’y tantong mali.
28. Gumagapang ang kalabasa, naiiwan ang bunga.
29. Mahuli man ang magaling, naihahabol din.
30. Aanhin pa ang damo kung patay na ang kabayo.
31. Ugali ng matanda nilulubos kung magwika, bago’y noong sila’y bata, kahunghanga’y di kawasa.
32. Ang umibig ng langit magtiis ng madlang sakit.
33. Ang liksi ay daig ng maagap.
34. Malakas ang loob, mahina ang tuhod.
[p. 16]
35. Kung ano ang bukang bibig, siya ang laman ng dibdib.
36. Labis sa salita, kung sa gawa.
37. Ang ari sa sarili, ang puri sa marami.
38. Ang taong mapagdalita, sasapit sa madlang tuwa.
39. Ang marahang pangungusap, sa puso’y nakakalunas.
40. Utang din bagama’t munti, at ang utang na loob ay di mabibili ng salapi.
41. Wika’t batong ihagis mo, di magbabalik sa iyo.
42. Malapit ma’t di lakarin, hindi mararating, malayo ma’t lakarin, mararating din.
43. Huag kang maglingon-lingkod dito sa bayang marupok, parang palaso at tunod sa lupa ding manunulog.
Magtipon kang maaga, huag dumating ang araw huwag kang ngumapal.
Begin to save early in life, so that you will have something in the day of need and scarcity.